новости веб-чат СЕРДАЛО карта заставка
 







  Общенациональная газета Республики Ингушетия Сердало  


  Общенациональная газета Республики Ингушетия Сердало
 

  4 страница


Керда луг1ат дешаш…

(Р. Оздоевс яздаьча "Г1алг1ай метта орфографически дошлоргах" лаьца).
Мальсагов Абу


Дукха ха йоацаш, республике мел йолча библиотекашка г1олла чакхваьлча, в1алла кора ца доаг1аш вусар "Г1алг1ай метта орфографически дошлорг". Цун ший бахьанаш дар. Эггара керттердар - т1еххьара цу тайпара луг1ат кепа теха хиннадар 1961 шера. Тираж 1аяха йоккха хиннаяцар цун. Цунга хьежжа наха юкъе д1аяьржаяр, шераш д1адахарца тишъенна, яйна д1аяьннаяр. Оздоев Ибрах1има цунна юкъедихьа дешаш а сел дукха дацар. Дерригаш - 6306 дош. Соахка боккха кхаъ хилар наьна мотт бовза безам болча наха, х1ана аьлча, "Сердало" яхача издательствос кийч а даь, арадаьлар лакхе хьоахаваьча профессора во1о Рамиса кийчдаь керда дошлорг. Школерча, юртарча, городерча библиотекашта г1анахьа а дагацахиннар хилар - тархеш 1очусоттаяь латтар х1анз а типографе басара хьаж д1аяланза дола дошлоргаш. Цхьа супа х1ама шоашка кхаьчача санна бар дешархой. Хьаяздора, хеттар, доацаш висар маьлхараводар. Цхьацца, хьалхарчох тара ца хулийташ, дика хувцамаш хиннад укханца. Хьалхарчунца нийсдича ах совг1а дешаш дукхаг1а да укх т1а, 13088 д1акхаьчад уж. Дукха керда дешаш юкъеденад, уж дувзаденна да вахара тайп-тайпарча доакъошца. Хьалха кепа ца тохийташ хинна, динца дувзаденна дешаш дагадийхад. Овлияъ, мулкалмовт, Хьажц1а, царех тара дола кхыдараш, нийса яздеш хилча, мишта яздергда ца ховш хьувзар цу меттаца шоай кхелаш ювзаяь нах. Журналисташа цхьан кепара, яздархоша кхыча беса, хьехархоша кхоалаг1ча тайпара яздора. Из айп д1адаьннад. Цул совг1а, йоазонца леле а, белггала цар ма1ан малаг1а да къоаста ца луш дешаш дар вай. Ишттачарех дар хешт, азале, байтмал, вашпал, довха, елла, кхыдараш. Дошлорг чакхдоалача б1арчча муг1 керда дешаш а цар ма1аний боашхам а беннаб. Цхьаццадолча дешай грамматически хьисапаш довзийтад, уж малаг1ча классашка, дожарашка, таьрахьашка язде деза дувцаш. Б1арчча хьаийцача, ший къаман мотт бовза безам болаш волча сага, цох новкъост, г1онча хургва.

Ер мо дола книжка дувцаш хилча, нийса хургдацар цун эсала оаг1онаш ца хьоахайича. Сона фу бала ба, аз ца а хьоадеш, кхычо хьоадолда уж, яхаш, вай даг1е, ц1аккха меттаца хьакхаштадаьнна, цунца шаьрденна д1аг1оргдац вай. Цудухьа, г1алаташ хьакъоагадеш, уж тоадеш болх бе беза. Из уйла дагакхоабаш даьд аз д1ахора сай йоазув. Дикачарна нийса хала моттигаш дукха я книжка т1а. Уж, массехк даькъа йийкъа, ювцаргья аз. Юххьанца дувцаргда вай таханарча дийнахьа йолаш йола метта бокъонаш телхаеш юкъекхихьача дешаех. Укх т1а кепа теха да "дехьа-сехьадаккха", "д1а-юхаоза" яхараш санна дола дешаш. Университете 1омадеча "Х1анзара г1алг1ай мотт" яхача книжка т1а аьннад, "д1а-юха", "дехьа-сехьа" яха дешаш фразиологизмаш санна къаьста лелаш да, хувцалуш дац. Шин автора уйлаш в1ашаг1кхеташ яц.

Хьалхарча классашка денз берашта хьалхадоах, в1аши юххе шиъ шолха алап нийсденна моттиг хуле, хьалхарча шолхача алапацара цхьа алап, хьалхалаттар, мара яздац. Хьажал т1аккха укх дешашка. Ишта да уж кердача дошлорга юкъе: в1ашаг1къоастаде. Укх дешаца, оа яха дифтонг а д1алаьрх1ача, кхоъ шолха алап нийслу в1аший юххе. Кхоккхе б1арчча д1а а яздаьд. Из доккха г1алат да. Цу муг1аре д1аоттаде мегаргда ераш а: в1ашаг1хьакха, в1ашаг1хьекхийта, букът1ехк. Уж а кхоачам болаш да, нийсса юхамаччахьа яздаьлга кхетаде.

Пхелаг1ча класса книжка т1а аьннад, - хо яхача суффикса хьалха ялх дешаца мара а язде дезац: юртахо, судахо, унахо, лоалахо,ж1айрахо, доарахо. Вайна фу гу? Оздоев Рамиса хьунахо, ц1ерахо яха дешаш а д1атехачох тара да царех. Х1аьта юртхо, судхо яха дешаш а доацаш яздаьд. Дифтонга хьакъехьа. Нагахьа санна оа яха дифтонг язде дезаш хуле, из хьа мел хозача язде деза. Бакъда укх диъ дешаца, хьахозе а, яздеш дац из: воккха, йоккха, боккха, доккха. Лохера дешаш д1аоалаш оа хоз, т1аккха из язде деза: т1ахоахк, хьалхоахк, юхахоахк. Авторо цу дешашца алхха о яздаьд. Метта бокъонашка диллача, из а нийса дац. Хьаэц вай цхьаькха цхьа бокъо. Массали таьрахьдешаех куцдешаш хьаде йиш я зза яха суффикс т1атохарца: шиъ - шозза, кхоъ - кхозза, пхиъ - пхезза. Цу куцдешаех цхьаькха, керда куцдешаш хьаде а йиш я-лаг1а яха суффикс т1атохарца. Из 1от1атохача хана, цунна хьалха а язде дезац. Учебникаша д1адехача беса уж хьадеш хилча, ишта хургда: шозза - шоззлаг1а, кхозза - кхоззлаг1а, д1ахо а. Луг1ато вай гоалдоах. Цунга ладийг1ача уж язду: пхийттаза, вурийттаза, дезткъазлаг1а. Юха а школе д1ахьехари, орфографе хьалхадоахари эргаш да.

Кхы фуд укхаза б1арг к1ирбе безаш? Орфографи. Остопируллах1, цох тамаш яьй аз ч1оаг1а. В1алла г1алг1ай мотт ховш саг хиннаволий-те ер оттадаьр, аьле, хет. Редакционни коллеги ма йий, пхи саг чувоаг1аш. Царна юкъе ба меттаца й1аьххача хана болх баьраш а. Уж мичахьа хьийжаб? Укх т1а мел дола орфографе г1алат айса дувцаргда аргдац аз. Х1аьта а цхьадараш белгалдоахаргда вай. "1аоттадайта, 1аоттадайт, 1аоттадайтад, 1аоттадайтар, 1аоттадар, 1аоттаде, 1аоттаду". Дерригача дешашца "1а" яха дешхьалхе я. Йий вай меттаца ишта дешхьалхе? Яц. Харцахьа язъяьй, "1о" хила езар цига. Г1алаташ деш яздаьд лохера дешаш: ворх1балг, 1окхьихьад, пхи-пха, пхьабуарг, морилг, кульгйоазоно, вирг1им (вирч1им), жамаг1а, жаммаг1а, ж1аммаг1а (оаг1. 146, 148, 405), бадъялийтар, бозбуъач, бозбуъчал, батарей - батареяс - батарееш, з1оголкхера - з1оголкхерт1ой (з1оголкхерий), кулгахйоаллорг - кулгахйоаллоргаш (кулгахйоахкоргаш), къовкъа - къовк - къайкъад, къай-бала (къа-бала), шайсхал.

Шозза-шозза деннад цхьаццадола дешаш. Шишша вариант я цар. Эший? Сенна? Ладувг1ал оашош: охца - оахца, денбехк - динбехк, додакх - тотакх, оаргам - оарг1ам, надкъар - наткъар. "Лар" яха дош а долаш яздаьд. "Лерт1ардаккха", "лерт1ардоаккх" - е долаш. Из а авторо хьисап ца деш дита г1алат да.

Вай мотт б1аьхий ба, амма цунна юкъе а дац кхоачам хиллал ц1ена г1алг1ай дешаш. Цудухьа уж кхыча метташкара хьаийдаьд вай: эрсий, 1арбий, х1ирий, гуржий, и. кх. д1. Цхьайолча хана, из иштта хила деза мотташ, ца эша дешаш юкъеозаш хул. Г1алг1ай цу тайпара дош долаш хилча, кхыча къаман дош сенна кхестаду. Оздоевс а ладарло ялийтай цу балха т1а. Дошлорга т1а да "багаж" (мухь), "залог" (лана), "итог" (чаккхе) "кавычкаш" (раф1аш), "кисет" (ц1ора), "махорка" (тхьамка), "вермишель" (гарзаш), "рифма" (суж1а), "клеенка" (гата), "больница" (унче, дарбанче). Кхы а да уж-м. Сога хаьттача цар мотт хозбац, б1ехбу. Уж во дешаш да ала г1ертилга дац садар. Шоай метта лелача хана, дувшаш, декаш хул царех х1ара. Духхьал вай метта хинна 1ай цу тайпара сакхаташ. Доккхийча къамий метташка а нийслу. Масала, эрсий меттаца да "васистдас" яха дош - "форточка", "хауз" - "бассейн". Лелаш дац уж, метта юкъе дале а. Сога хаьттача, эшаш а дац.

Дошлорг оттадеш хилча, дуккхача шерашка оттаду, ма хулла х1ама юкъе ца дита г1ерташ. Укх книжка автор сона вовзаш вар, цо кулгал а деш, лоамашка фольклорни практиках хиннавар со студент волаш, цун лекцешка а дукха ладийг1адар. Сабаре, къахьега ховш саг вар. Х1аьта а цхьацца дешаш дага ца дохаш висав из. Укх т1а дац: сихаоаларг, хьогаде, г1андаг1илг, г1омарпхьагал, дагадоал (советуемся), дийтталаг1а, дог-безам, шайт1ахийкхухьарг, щука, сом-эппаз, куц-сибат, ц1ермашин, ц1ермашинникъ. Хетаргахьа, цудухьа оал телевидене болхлоша "аьшканикъ", "аьшканаькъамашин". Иштта цар оалаш из хьахезар со се ва. Вешта, цар бехк а бац из-м. Орфографе дошлорга т1а ца хилча, цар мичара дешаргда уж.

Дошкхоллар яха метта дакъа дукха таронаш йолаш, д1аьхий да вай. Ийс-итт никъ ба керда дешаш хьаде г1о деш: суффиксаш, дешхьалхенаш т1акхетар; б1арча, лоацдаь дешаш в1ашаг1тохар; бе-бе къамаьла доакъош дувзар, кхыдараш. Укхаза а к1еззига лорзаг1ваьннав лексиколог. Тоха хьакъ доацача тайпара в1ашаг1техад цо уж. Дукха-м дац уж, деце а, б1арга доалла х1ама санна саготдайташ да: б1аргхила, б1аргхул, б1аргхиннаб. Укхаза г1онхандешаш къаьста яздаь хила дезар. "Даридайта", "даридайт" яха дешаш цхьана яздеш хилча, уж мо хетта язде мегаргдар "хачи яйта", "коч яйта", царех тара кхыдараш. "Шай-эппаз" аьннад авторо. Уж дешаш цхьана лелаш дац. Оалаш хилча, "сом-эппаз" ала деза. Хоттанза язде дезар, аьнна, хет сона: доглаза, доглаз, доглазад; догхайта, догхайт, догхайтад.

Ер йоазув д1адоладеча хана, аз аьлар, дуккхача кердача дешай ма1анаш доашхаш моттиг я книжка чакхдоалаш. Из бакъда. Х1аьта а харцахьа хургдар, деррига дешаш кхеталуш, ма1анашца ювзаенна халонаш йоацаш да, аьлча. Дукха дешаш да х1анз а лертт1а кхета ца луш. Ма1анаш довзийта хила дезар укх дешай: барш, бирг1а, боткъа, кхелхорг, домлелхарг, журак, дарег1а (шоллаг1дар), дадолг, кхыдарий.

Харцахьара ма1ан луш а нийслу. Масала, даьтта дожадича, 1оюхеяхача х1амах "лок" оал. Оздоевс цох "даьттел" аьннад. "Боглус" яха дош хьадаьд "глобус" яхача дешах, алапаш дехьа-сехьа дахара наькъаца. Эггара хьалха г1алг1ай метта цо белгалбу географеца бувзабенна г1ирс. Хила тарлу цун кхыдола ма1анаш а.

Харцахьа кхийлай цхьадолча дешай классаш, хандеша белгалза кепаш, овлан мукъа оазаш.

Аз дийца г1алаташ дале а, доацачул хилар тол ер дошлорг. Кхоачамбоацараш децаре-м геттара дика дар.

С. АРЧАКОВ,
яздархо, Сурхо т1арча ООШ хьехархо.





Справедливость, честность, терпение

Наша встреча с ним не была запланирована, оказавшись в администрации Малгобекского района, он решил заглянуть в корпункт нашей газеты, как будто знал, что здесь его ждали. С радостью встретила уважаемого всеми Алихана-Хаджи и решила побеседовать. По разговору можно было определить, что этот человек действительно болеет душой за свой народ, за все происходящее вокруг, считает себя ответственным, постоянно думает о настоящем и сильно волнуется за будущее. Родился Алихан-Хаджи в тяжелые годы для всех граждан бывшего Союза - в 1941 году - в селении Сурхахи Назрановского района. Он был первенец в семье Ахмеда и Сахар Муцольговых.

Как и весь ингушский народ, семью выслали в Казахстан. После долгих 13 лет, вернувшись на родину, Алихан-Хаджи заканчивает школу, потом и курсы механизаторов. Являясь старшим в семье, он несколько лет работает в местном сельхозпредприятии. Решив, что останавливаться на достигнутом нельзя, поступает в Грозненское кооперативное училище, после окончания которого работает в смешанно-товарном магазине в родном селе. Но проработал там недолго.

- Нас отец учил всегда чужого добра никогда не трогать, добывать хлеб своим трудом.

Конечно, на пропитание нам хватало и того, что мы имели с магазина, но этого было недостаточно. Я решил уехать на заработки на Север. Женился и опять уехал. Скитаясь с одного места на другое, меняя работы, незаметно прошли годы. Решил вернуться домой в восьмидесятых годах. Устроился на работу в Вознесеновском газоперерабатывающем заводе. Спустя какое-то время, устроился в Госстрах и проработал там больше 14 лет. Годы шли, я старел, но к знаниям все равно тянулся. Был уже в возрасте, когда поступил в строительный техникум, после окончания которого продолжил учебу в механическом финансовом техникуме и получил диплом по специальности "Госсрахование" в 1990 году.

Дети пошли в отца, их у Алихана-Хаджи четверо.

Дочери выбрали медицину. Старшая - Регинда, закончила Ставропольскую медицинскую академию и работает в Центральной республиканской больнице реаниматологом. Младшая учится в мединституте. Один из сыновей окончил вуз, а второй заканчивает учебу в Египте, Каирском международном исламском университете Аль-Асхар.

- Мои родители были набожными, они в возрасте 8-ми лет научили меня делать намаз, а к 11-ти годам я уже держал урозу.

Пройти все жизненные невзгоды, принимать все трудности судьбы и оставаться самим собой мне помогала безграничная вера во Всевышнего. Зная, что человек, являющийся председателем примирительной комиссии должен быть терпеливым, честным, справедливым и знающим в совершенстве все адаты и положения Шариата, я старался придерживаться всех этих требований, быть таким, каким я должен быть, а насколько это получилось судить жителям нашей республики. В молодости я наблюдал, как мудро действуют наши старики при любых жизненных ситуациях. Являлся участником разрешаемых конфликтов и устанавливал мир между враждующими. В то время мне трудно было представить, что войду в особую часть представителей старшего поколения. После возрождения республики, осознавая ту важную роль, которую играет старшее поколение в жизни нашего народа, руководство республики призвало нас, старших, неустанно заботиться о мире в республике. Был создан указ о примирительных комиссиях. Если скажу, что не трудно устанавливать мир между людьми, особенно, если пролита кровь, - это будет неправдой. Бывают случаи, когда с большим трудом это удается самым уважаемым и авторитетным людям. В нашем Малгобекском районе много известных и уважаемых народом духовных лиц и старейшин. Хотелось бы назвать имена тех, кто все эти годы неустанно занимается делом примирения. Это: Хасан-Хаджи Гуражев, Башир-Хаджи Ахильгов, Мухарбек-Хаджи Картоев, Аюп-Хаджи Осмиев и многие другие.

Мы все вместе решаем и принимаем нужное решение, о своих действиях обязательно советуемся.

Довольно долго беседовали мы с Алиханом-Хаджи о сегодняшней жизни, о быте, о самобытной культуре нашего народа. Он не отрицает, что конфликтов становится больше и что много молодежи, не знающей обычаев и традиций нашего народа, не придерживающихся этики и норм поведения ингушей.

Но радовался тому, что вопреки всему этому есть много и тех, кто приобщается к исламу, следуя всем его предписаниям. Алихан-Хаджи и по сей день занимается самым важным, благородным делом, делом примирения людей.

Р. КАРТОЕВА




НАША ПОЧТА

Дорогая редакция!

Мы, временные обитатели больничной палаты, выражаем глубокую признательность всему медицинскому персоналу кардиологического отделения Назрановской городской больницы за их чуткость, внимание и заботу, которые они проявляют по отношению к нам на протяжении всего времени нашего лечения и хотим, чтобы об этом знали все читатели нашей любимой газеты "Сердало". Поэтому мы просим поместить на ее страницах наше письмо.

Несмотря на то, что наши сердца иногда отказываются выполнять свои "функциональные обязанности", они по-прежнему горячи и хорошо воспринимают человеческую доброту.

Среди нежелательных явлений, подстерегающих человека в течение всей его жизни, страдания от болезни являются самыми труднопереносимыми. И лишь верные клятве Гиппократа медицинские работники способны избавить больного от этой напасти. Никто не станет отрицать тот факт, что теплое слово врача лечит наравне с чудодейственными лекарствами. И только такие слова произносят, общаясь с нами, зав. отделением Магомед Куштов, старшая медсестра Фатима Пугоева, медсестры Танзила Богатырева, Лема Хамхоева, Танзила Парижева и Зинаида Баркинхоева.

Высокий профессионализм и добросовестное отношение к своим обязанностям чувствуется в каждом их поступке. Ответственность перед делом, которому они посвятили свою жизнь, не велит им расслабляться и придает силы с любовью относиться к исполнению своего долга. Их постоянная забота о нас дает ощутимые результаты. Под натиском таких прекрасных и сильных духом людей болезни наши отступают. Кроме того, идеальная чистота и порядок во всех помещениях, а также хорошее питание и дорогостоящие, но бесплатные для нас лекарства благотворно влияют на наше выздоровление. И все это достигается благодаря умелому руководству специалиста высокой квалификации главного врача больницы Беслана Бекботова.

Счастья и добра вам, дорогие наши исцелители в белых халатах.

С уважением:
Муталиев М.Б.,
Дзарахов Х.А., Хамхоев В.А., Берсанов М.А., Парагульгов М.У.,
Оздоев И.С.





КИЦАШ

1. Деза х1ама хала да леладе: довр кхера веза, дохар кхера веза.
2. Нийсоно юкъ лозаяц.
3. Тешамо бакъду доацар а.
4. Дег1 дизача, дог дуз; дог дизача, курадоал.
5. Мохк бехача, беха а бац; мохк бийлхача, бийлха а бац Фурте къонгаш.
6. Маьрша веначоа-хьоашал, довна веначоа-1оажал.
7. Аьттув бехача, толам бох; цхьан х1аман ши гов да уж.
8. Кхаъ д1ахезача, кхо ц1и сог мехкахоша: ца1, йоккхаяр, Далла хетаяь, шоллаг1ъяр з1амаг1а-Мехка, кхоалаг1ъяр, эггара з1амаг1а-шоашта.
9. Къонах ч1оаг1а мара цахиларах, лазаро "ах1" оалийт.
10. Лоа аьха дийна ялат санна хул, ха йоацача хана аьннар.
11. Беттара герз даккхар-къахетам д1абалар.
12. Ж1але дас дехк ж1али д1а.
13. Цкъа 1еха даьнна ж1али соцаргдац.
14. Хоаттар ва тохкар, тохкар ва духт1авувлар.
15. Эсалвар к1алвутар а къонахчун кайоаккхар а дог да.
16. Кадай а саькха а волчоа, 1окхайдача герз да: лоамашка -кхера, хьунаг1а-г1адж.
17. Д1авахар ах никъ ба, юхавар ах никъ ба.
18. Хье араваьннача метте юхакхаьчача мара, кхоачашхилац никъ.
19. Никъ т1емхошта хала ба, хьалхаваьннар хьаькъале ца хуле.
20. Д1аводаш низ кхобе 1омале, юхавоаг1аш г1оарал деха хургвоацаш.
21. Мел дукха х1ама сагага кхачарах, дисар кхо хеташ хул.
22. Т1ема б1ул массанешта 1от1адуж: къонахашта, кхалнаха.
23. Х1ара лазара ший молха эш.
24. Ший пхьеца цатарвеннар-пхьех ваьннав, заманца цатарвеннар-кертах ваьннав.
25. Хиво ше лох шийна апар, т1емхоша - хьалххо.
26. Мух хьекхача буц а ерз цхьан оаг1орахьа.
27. Ч1оаг1веннар - латтаргва, мелвеннар - харцаргва.
28. Сага хьалхара 1ече, цун хьалхара ц1а кхалсага кер чу да.
29. Къамаьл д1аьха хул, Тирка т1ара Эдал т1а бода никъ мо.
30. Наьна ноанол сих лат.
31. Сага сих кхо ехь доал: хьайбан ехь, аькхан ехь, сага ехь.
32. Харцон 1ерче кхажа дакъа луш дац-кх, хьацадаьккхар.
33. Байнараш 1ел бах, дийнабараш малха бах.
34. Хиннар-хиннад, хиннар д1адахад, хургдар фаьра хилда.
35. Кхело ше нийсваьча метте, кхело шийна дег1ачох тоам беш ваха веза.
36. Къонахчоа кхалсага дешо юхь марцарал халаг1а х1ама т1акхоачаргдац.
37. Ца1аш дегаш-б1еха ушалаш, вожаш-зизай ведолгаш.
38. Адамий дешаш-дег т1ара г1етта 1и.
39. Есар хилац низах цавоалаваьчох.
40. Тух-сискал кхаь ден, кхаь бус диар хьа дезалхо ва.
41. Тоалув юкъедоацаш буц ялац, 1овдалаш юкъебоацаш нах кхец.
42. Воккхаг1чун дош дашал дезаг1а да, дошол маьхег1а да, хьастал ц1енаг1а да.
43. Харцо то1ае, бокъо хьалкхаба.
44. Хар-сердало, цахар-боадо.
45. Хур-хургда, хиннар-гургда, болх лоам оагабе низ кхоачачунга ба.
46. Т1емаш а хул у лета 1ул санна.
47. Ши кхера в1ашаг1ахьекхача шаккхе а шаьрлу.
48. Воша а вешах кхардаш хул, эргашот йийха араваьлча.
49. Кхалсагацара гаргало метта я, доттаг1чунцара гаргало маьлха я.
50. Толам бехача дог дулл саго, дог диллача, хьа мел дер ка йоацаш хул.

Д1аяздаьр С. АРЧАКОВ




ОБЪЯВЛЕНИЯ


ЮСТИЦИИ РФ" ИНГУШСКОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО проводит набор слушателей на юридический факультет.

Обучение осуществляется на коммерческой основе в следующие сроки:
Дневная форма обучения (очно) - 5 лет (8000 рублей в год).
Заочная форма обучения - 6 лет (6000 рублей в год).
На базе средне-профессионального и высшего образования - 3,5 года (8000 рублей в год).
По окончании выдается Государственный диплом по специальности Юриспруденция.
Документы принимаются до 20 октября.
Адрес представительства: Республика Ингушетия, г. Назрань, ул. Осканова, 84. Тел.: 8 928 486 32 24

В г. Нальчик продается жилой дом в садовом товариществе "Космос", 2 -этажный, 2 подвальных помещения, сауна, бассейн (в стадии отделки), гараж с ямой. Участок 6 соток. Двор большой. Вода во дворе, свет, газ (баллонный). Телефон: в Нальчике 42-11-74, звонить с 9 до 17 час., или тел. в г. Назрани 22-66-35.

Аттестат о среднем образовании, выданный ГКК в 2001 г. за № А-6403205 на имя Цороева Ахмеда Магометовича, считать недействительным.

 
----

??????.???????
Новости |  Наш Президент |  Пишет пресса |  Документы |  ЖЗЛ |  История
Абсолютный Слух |  Тесты он-лайн |  Прогноз погоды |  Фотогалерея |  Конкурс
Видеогалерея |  Форум |  Искусство |  Веб-чат
Перепечатка материалов сайта - ТОЛЬКО с разрешения автора или владельца сайта и ТОЛЬКО с активной ссылкой на www.ingush.ru
По вопросам сотрудничества или размещения рекламы обращайтесь web@ingush.ru